zondag 24 november 2013

C.B. Vaandrager – Martin, waarom hebbe de giraffe…


Ik ken het werk van Vaandrager en als verzamelaar wil je de afzonderlijke uitgaven bezitten. ‘Martin, waarom hebbe de giraffe…’ is de wonderlijke titel van een dichtbundel uit 1973. Het werk werd uitgebracht in de Sonde-reeks van de Rotterdamse Kunststichting. In dezelfde serie debuteerde Rien Vroegindeweij en publiceerden vele andere Rotterdamse schrijvers als Deelder, Bob den Uyl, Leyn Leijnse en Arie Gelderblom.

zaterdag 23 november 2013

Marc Poorter - De waarheid en het koninkrijk


Dit boek kreeg ik van broer Lutek voor mijn verjaardag. Het speelt zich af in de wereld van de Jehovah’s Getuigen. Hoofdpersoon is Mario. Het eerste van de twee delen speelt zich af in 1975. Op 31 december zal de wereld vergaan. Mario is 15 jaar en gelovig. Hij komt veel in aanraking met de ‘wereld’. Op school ziet hij zijn domme klasgenoten plezier hebben en feest vieren. Zij pesten Mario en hebben geen weet van het aankomende einde.

woensdag 20 november 2013

Bob den Uyl - Hoe en waarom Edgar Allan Poe The Raven schreef


Als liefhebber van het werk van Bob den Uyl moest ik dit boekje natuurlijk hebben. Meestal wordt het voor een absurd hoog bedrag aangeboden, maar deze week had ik geluk. De twee eerdere vertalingen van het gedicht van Poe staan samen met het origineel en de vertaling van Den Uyl uit 1983 naast elkaar. Vergelijken is dus makkelijk.

Jerzy Andrzejewski – As en diamant


As en diamant speelt zich af tijdens de laatste dagen van de Tweede Wereldoorlog in de provinciestad Ostrowiec. Het boek werd in 1947 in Polen uitgegeven en is in vele talen vertaald. As en diamant kent twee thema’s. De schrijver laat de chaos van de bevrijding van Polen zien, maar hij werkt vooral een hoop morele dilemma’s uit.

maandag 18 november 2013

J.D. Salinger - The Catcher in the Rye


Ik las jaren geleden de vertaling van The Catcher in the Rye. Toen vond ik het een mooi boek. Nu las ik het origineel naar aanleiding van de publiciteit rond een nieuwe biografie. Het blijft een mooi boek, maar niet zo geweldig als anderen mij willen doen geloven.

Stefan Brijs - Twee levens


Ik dacht een nieuwe novelle van Stefan Brijs te kopen, maar in de winkel werd deze gedachte verstoord: ‘Twee levens’ is een herdruk uit 2001, dus van voor de prachtboeken ‘De Engelenmaker’ en ‘Post voor mevrouw Bromley’. Twee levens draait om twee buren waarvan in twee hoofdstukken  kerstavond in het jaar 2000 wordt beschreven. Het verhaal beperkt zich niet tot deze ene avond, Stefan Brijs blikt terug op hun levens.

Stefan Brijs kan schrijven. De eerste alinea bewijst dat al: ”Luister. Je bent een man. Achtentwintig jaar oud. Zes maanden getrouwd. Een meter drieëntachtig lang. Drie kilo te zwaar, volgens je vrouw. Je hebt een bleke huid. Blond haar dat al begint te  dunnen. Korte vingers met afgebeten nagels.” Wil je deze novelle zelf binnenkort verder uitlezen, lees dan niet verder.

Daarna beschrijft hij het treurige leven van deze man, getrouwd met een vrouw waar hij niet van houdt. Hij walgt van de schoonfamilie die hen straks komt bezoeken. Het werk dat hij doet in het familiebedrijf van zijn schoonvader is saai, de inrichting van hun huis koud.

Tijdens het klaarzetten van de nieuwe fondueset voor het etentje, valt de stroom uit. Aangezien de rolluiken dichtzitten komt de duisternis hard aan. Natuurlijk begint zijn vrouw op hem te vitten. Er zijn kaarsen noch een zaklamp te vinden. Hij loopt naar buiten om bij de buurvrouw lichtjes te lenen. Het sneeuwt, een kleine meevaller. Overal is het verder donker, de stroom in de hele wijk is uitgevallen.

Het tweede deel van de novelle vind ik minder pakkend geschreven. Het gaat over het leven van deze buurvrouw. Zij heeft haar man een paar jaar terug met kerst plotseling verloren en besluit een einde aan haar leven te maken. Alles is in gereedheid gebracht - zij ligt al met haar hoofd in de gasoven - als de stroom uitvalt. Vervolgens luidt de deurbel. Langzaam komt zij bij zinnen en opent de deur.

Het einde van het verhaal is te lezen in een krantenbericht op de laatste pagina: twee doden bij gasontploffing. Zou het een echt krantenbericht zijn? Aan beider zinloze leven is aldus een einde gekomen.

vrijdag 8 november 2013

Dorota Maslowska – Sneeuwwit en Russisch rood


Dit debuut van Dorota Maslowska van ruim 10 jaar geleden staat bol van de speed. Hoofdpersoon is Andrzej Robakowska, bijnaam Sterke. We volgen hem een paar dagen rond de Rusloze dag in een stadje in Polen. Sterke doet niets anders dan amfe scoren en met meisjes rommelen, terwijl er aan de lopende band  groteske gedachten door zijn hoofd schieten.

woensdag 6 november 2013

Olga Tokarczuk – Amos


Gelijk met het Rascha Peper-boekje kocht ik een tweede nieuwjaarsgeschenk. Amos was een geschenk van uitgeverij de Geus tijdens de jaarwisseling 1998/99. Het betrof een hoofdstuk uit de roman ‘Huis voor de dag, huis voor de nacht’.

Rascha Peper – Waterscheerling


Ik ben een groot liefhebber van de boeken van de dit jaar overleden Rascha Peper. Dit kende ik nog niet. Het is een cadeauboekje van de uitgever, ter gelegenheid van de jaarwisseling 2004-2005. Het is geïllustreerd met tekeningen van Annemarie van Haeringen.

zondag 3 november 2013

Andrzej Stasiuk – Dukla

De witte raaf was het vorige boek van Stasiuk dat ik las. Het verhaal vond plaats in de winter. Overal voelde je de kou. Dukla speelt zich af in de zomer. Het is warm. Dukla is een dorp waar niets gebeurt. Stasiuk beschrijft de onbeweeglijkheid en vooral het licht. De verteller bezoekt Dukla als volwassene en denkt terug aan vroeger.